第23章(3/3)
“这是我朋友,他刚搬到山上住,刚好遇到。”贝可拉觉得自己的谎话实在说得太溜了。
“阿姨,你好。”
“你好你好,都是邻居。“丹丹阿姨打量他一下,又转向贝可拉,“来来来,刚摘的桃子,虽然个头不大,但是味道还行哦,我装袋给你们啊。“说完从屋里捧出两袋桃子,给他们每人一袋。
贝可拉知道丹丹阿姨的习惯,不喜欢别人推辞,于是,说声谢谢就收下了。
“你这位邻居阿姨好热情。”
“是啊,她人很好的。”
山上绕了一圈,回到了贝可拉家。
她把他送的花,放到花瓶里。
“可以帮我拿上二楼吗?“
“好啊。“他捧着花瓶,跟着她走上楼梯。
”二楼是你的房间?“
“嗯,卧室和书房一起,就是一个大房间。”她指着一张靠窗的桌子,“放这吧,谢谢。“
靠墙有个大书柜,密密麻麻放着很多书。他很有兴趣,走过去看,历史的、小说的、哲学的……什么都有,还有些线装版的旧书。
“你这里好多藏书。“
“不全是我的,是我家的藏书,有好多我都没翻过。“
“我以后就在你这里找书看了。“
“可以啊,反正我们除了在这山上,哪里都不能去吧?“
“我在想,我们在一起的时间太少了,我的工作大多都在北城,然后就是不同地方跑,我可能不可以经常陪你……”
“这些都没关系的,你就好好工作吧,我以前就知道你有你的梦想,要实现梦想从来都没那么容易,我未必可以帮上忙,至少可以理解你啊,反正我蛮独立的,所以没关系的,我们慢慢来吧。“她温柔地说。
他站起身,从花瓶里抽出一朵白玫瑰,送到她面前,“给我一点时间,等所有事情都更确定,我会有办法的。“
白色窗纱被风吹动,一起一落地飘着。
BGM: Yellow
Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do
Yeah, they were all Yellow
I came along
I wrote a song for you
And all the things you do
And it was called Yellow
Your skin and bones
Turn into something beautiful
You know, you know I love you so
You know I love you so
I swam across